Подарок. Рассказ Рэя Брэдбери
Переводчик: Арам Оганян

« Все рассказы Рэя Брэдбери


The Gift

1959

Завтра Рождество. Они уже ехали на космодром, и все же родители беспокоились: ведь их сыну в первый раз предстояло лететь на ракете, это было его первое космическое путешествие. И им очень хотелось, чтобы все прошло хорошо. Поэтому, когда пришлось оставить на таможне подарок для сынишки и елочку с маленькими белыми свечками — они были всего на несколько унций тяжелее, чем разрешалось — родителям показалось, что их лишили радости и праздник безнадежно испорчен.

Мальчик сидел в зале ожидания. Отец и мать возвращались после неприятного разговора с сотрудниками Межпланетной Службы и перешептывались.

— Что будем делать?

— Ничего. А что мы можем?

— Дурацкие правила!

— Жаль. Он так хотел елочку.

Завыла сирена. Пассажиры хлынули к ракете, готовой стартовать к Марсу. Мать с отцом плелись в самом хвосте, а их притихший бледный сынишка шел между ними.

— Ничего, как-нибудь… — сказал отец.

— Что?.. — спросил мальчик.

Ракета взлетела, унося их в космическую тьму. Она неслась, оставляя за собой огненный след, а позади осталась Земля, на которой был день 24 декабря 2052 года. Они летели туда, где нет времени: ни месяцев, ни лет, ни часов. Остаток «дня» они спали. Около полуночи по нью-йоркскому времени малыш проснулся.

— Я хочу поглядеть в окно.

На корабле был всего один иллюминатор — большое «окно» из очень толстого стекла, в верхнем отсеке.

— Не сейчас, давай сходим туда попозже, — предложил отец.

— Я хочу посмотреть, куда мы летим.

— Подожди, пока не время, — сказал отец.

Он проснулся уже давно и ворочался с боку на бок: оставленный подарок и елочка со свечками не шли у него из головы. Праздник омрачен. Но, поразмыслив, он решил, что выход все же есть, и встал. Если ничего не сорвется, путешествие пройдет весело.

— Сынок, — сказал он, — ровно через полчаса Рождество.

— О-о! — вырвалось у мамы.

Одно только воспоминание о празднике огорчало ее. Она надеялась, что сын позабудет о нем.

Мальчик сразу оживился.

— Я знаю, я получу подарок, да? У меня будет елка? Вы исполните то, что обещали?

— Да, конечно, и еще кое-что, — улыбнулся отец.

— Но ведь… — вмешалась мама.

— Да, да, именно так, — сказал отец. — А теперь извините, я скоро вернусь.

Минут через двадцать он вернулся и с улыбкой сказал:

— Теперь уже скоро.

— А можно подержать твои часы? — попросил мальчик. Ему дали часы, и он тихо сидел, держа тикающие часы и не шевелясь, сгорая от любопытства и нетерпения.

— Уже Рождество! Рождество!.. А где мой подарок?

— Идем, — сказал отец, опустил руку сынишке на плечо, и они вышли из каюты, спустились в холл, потом куда-то поднялись. Мама шла за ними и говорила: «Я ничего не понимаю, я ничего не понимаю…»

— Сейчас поймешь, — сказал отец. — Вот мы и пришли.

Они остановились перед закрытой дверью, которая вела в большой отсек. Отец постучал. Сначала три раза, потом еще два — это был условный знак. Дверь отворилась, свет в отсеке погас. Из темноты доносились таинственные голоса и шепоты.

— Заходи, сынок, — сказал отец.

— Там темно.

— Дай руку. Мама, идем.

Они вошли. Дверь за ними захлопнулась, стало очень темно, а впереди мерцал огромный стеклянный глаз — иллюминатор — окно в полтора метра высотой и в два шириной. И в него смотрел Космос.

Малыш стоял зачарованный.

Мать с отцом, словно завороженные, застыли позади.

Голоса в темной комнате запели старинные рождественские песни. Мальчик робкими шагами пошел к иллюминатору, прижался лицом к холодному стеклу. И долго-долго стоял и смотрел в непроглядную космическую ночь, на вечно горящие мириады маленьких белых свечек.



Оставить комментарий

Комментарии

лЮДМИЛА, 29 октября 2024

уДИВИТЕЛЬНО ДОБРЫЙ РАССКАЗ.
ВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ

логик, 14 мая 2016

это просто как колумбово яйцо , но додуматься до этого не так легко.Если бы вы были папой мальчика вы бы придумали такое.

Вова.Ру, 7 января 2016

Чудесный волшебный рассказ! И очень хороший подарок!

Илона, 31 августа 2014

Интересно, когда этот перевод добавлен. Мало логики.

Фатима Алыева, 2 января 2014

Ну...очень хороший рассказ и,наверно этот рассказ ни тчуть ни уступает песне.

Ольга и Майя (город-герой Балашиха), 6 сентября 2010

до декабря 2052 уже недолго.. приглашаем встретить Рождество с нами на орбите.. вот тогда и обсудим эту елочку.. кто с нами?)))

Па Ха, 3 июня 2008

Хм..чё-то не пойму,где наивность). Хороший,светлый рассказ.

Элайя, 3 июня 2008

на мой взгляд слишком наивный рассказ. Брэдбери всегда удивлял меня неординарностью идей, а тут - реально наив.

Хром, 13 мая 2008

ну и славно, Рождество удалось! пусть и немного призрачное, но всё равно - Рождество!
наверно круто в Рождественскую Ночь смотреть из иллюминатора в космос..

Другие переводы:

Подарок (С. Ирбисов)

Подарок (Ростислав Рыбкин)

Подарок (В. Гольдич, И. Оганесова)

Рассказ вошёл в сборники: