Комментарии к рассказам

 

Комментарии к рассказу «Прощай, лето»

Ручей

"Отзывов о рассказе ещё нет…"


...Грусть не любит писать...
...О себе...

15 сентября 2007

читатель

Или я чего-то не понимаю или мы говорим о разных книгах...Ядержу в руках оригинальное (в смысле на английском языке) издание и. и..Процентов 30 это мысли и чувства переводчика ни имеющие ничего общего с оригиналом.

22 декабря 2010

Армен

Читателю. Если вы не лукавите )), то можно предположить, что это ранняя версия автора. Я именно эту версию перевода, слово в слово, прочел в журнале "Америка" где-то в начале восьмидесятых.

Потрясающе. Писатель обладает поистине вселенской мудростью:
"Дуг подошёл и стал около дедушки: может, тот поделится с ним зоркостью, способностью видеть то, что за холмами, желанием разрыдаться, счастьем минувших дней."

Каждое слово выверено. Я смакую почти каждую фразу рассказа.

14 февраля 2011

Надежда

Неожиданно, прекрасно ... и так знакомо! Заставляет заглянуть в свое детство, вспомнить минуты общения, нет единения с бабушкой Евдокией и отцом.
Произведение "вынутое из глубин". памяти и любви

7 июня 2012


Написать отзыв


Имя

Комментарий (*)


Подписаться на отзывы


Е-mail