Рассказы Рэя Брэдбери

 
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЯLAT

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWYZЛ

Лаз в потолке, 1985
Перевод: Елена Петрова

Лазарь, Восстань!, 1944
Перевод: С. Цырульников

Лафайет, Прощай!, 1988
Перевод: Елена Петрова

Лафайет, Прощай!, 1988
Перевод: Владимир Артамонов

Лекарство от меланхолии, 1959
Перевод: Б. Ерхов

Лекарство от меланхолии, 1959
Перевод: Гольдич В., Оганесова И.

Лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети!, 2007
Перевод: Елена Петрова

Летняя пиета, 2009
Перевод: Елена Петрова

Летняя прогулка, 1978
Перевод: Елена Петрова

Лето кончилось, 1948
Перевод: Елена Петрова

Лёд и Пламя, 1946
Перевод: Лев Жданов

Лик Натали, 2008
Перевод: Арам Оганян

Литературные встречи, 2009
Перевод: Елена Петрова

Лихорадка, 1948
Перевод: Б. Ерхов

Ложки-плошки-финтифлюшки, 1993
Перевод: Елена Петрова

Лорел и Гарди: роман, 1987
Перевод: Елена Петрова

Лорелея красной мглы, 1946
Перевод: С. Анисимов

Луг, 1948
Перевод: Лев Жданов

Лучезарный Феникс, 1963
Перевод: Нора Галь

Лучшее из времен, 1966
Перевод: А. Башилова

Лучший из возможных миров, 1963
Перевод: В. Задорожный

Любовная история, 1982
Перевод: Елена Петрова

Рекомендуем посетить сервис «Рецензент»

Начнем с того, что это трэш. А трэш в кинематографе - это, в первую очередь, особый изобразительный язык. Для того чтобы получать удовольствие от трэша, нужно этот язык знать и понимать. Именно поэтому число любителей трэша весьма ограничено. Примерно так же, как и число истинных ценителей анимэ.

Вопреки общепринятому, мнению трэш это не просто малобюджетный кинематограф, хотя истоки его находятся именно там. На трэшовой стилистике построены почти все фильмы Квенти Тарантино, за исключением разве что только «Джеки Браун». «Кинг Конг», снятый Питером Джексоном – это просто гонимый и, над сказать, довольно бездарный трэшак с безумно раздутым бюджетом...