Текст удалён с сайта по требованию издательства Эксмо
Читайте cлучайный рассказ!
Комментарии
Написать отзыв
Подписаться на отзывы
Е-mail
Анастасия, 5 декабря 2015
Хороший рассказ. Маленький городок американской
провинции, простые нравы, и герои симпатичные -
патриархальная семья, сообразительный белый мальчик.
Разделались со злобным пришельцем без пыли и шума. А то
в большом городе, пожалуй, нашлись бы толерасты и
подняли бы вой, что убили без суда биологическое
Меньшинство, которое Хотело Жить и у которого должны
быть Права, дедушку с бабушкой под суд, мальчика изъяли
бы на реабилитацию (то есть залечили препаратами до
состояния либерального овоща) и отдали бы на
усыновление педерастам. Вообще, не удивлюсь, если в
современных США этот рассказ запретят как жестокий и
нетолерантый.
П.С. Тоже в детстве нравилось смотреть, как потрошат цыплят))
П.С. Тоже в детстве нравилось смотреть, как потрошат цыплят))
Martian, 10 февраля 2015
Отвечаю Даниле.
Дело не в маниакальной любознательности, как раз у Дугласа она щдоровя и объяснимая. Острый взгляд ребенка заметил нечто странное, зловещее, чудовищное. Мальчик ощутил на себе дыхание зла.
О маниакальности вы расскажите убитым девушкам, о которых говорится в этом рассказе. А Дуглас - родной брат Маргарет Лири, которая изо всех сил пробивается в мир равнодушных взрослых, пытаясь спасти Кричащую Женщину.
(Из одноименного рассказа, если что).
Только семья Дугласа более чуткая и живая.
А еще - брат Вилли Хэллоуэя, принявшего бой с мировым злом.
Больше всего поражает жизненность и поразительная образность рассказа. Хотя это, ИМХО, не самый лучший перевод. А еще - какое-то необъяснимое прикосновение иного мира.
Он манит, дразнит, он просто есть. И оказывается злом без объяснений, без обоснуев - да они и не нужны.
Больше того, укрась Рэй его описанием химического анализа извлеченных странных фигур - это бы только испортило.
Дело не в маниакальной любознательности, как раз у Дугласа она щдоровя и объяснимая. Острый взгляд ребенка заметил нечто странное, зловещее, чудовищное. Мальчик ощутил на себе дыхание зла.
О маниакальности вы расскажите убитым девушкам, о которых говорится в этом рассказе. А Дуглас - родной брат Маргарет Лири, которая изо всех сил пробивается в мир равнодушных взрослых, пытаясь спасти Кричащую Женщину.
(Из одноименного рассказа, если что).
Только семья Дугласа более чуткая и живая.
А еще - брат Вилли Хэллоуэя, принявшего бой с мировым злом.
Больше всего поражает жизненность и поразительная образность рассказа. Хотя это, ИМХО, не самый лучший перевод. А еще - какое-то необъяснимое прикосновение иного мира.
Он манит, дразнит, он просто есть. И оказывается злом без объяснений, без обоснуев - да они и не нужны.
Больше того, укрась Рэй его описанием химического анализа извлеченных странных фигур - это бы только испортило.
Аня, 19 июня 2012
мне кажется, что рассказ просто замечательный! я в
восторге, просто изумительно, даже и не заметила, как
его просчитала! великолепно!
тотторо, 23 мая 2011
Да здравствует РАСЧЛЕНЕН КА !!!! ура!
товарищи ура!!!
Иринка, 11 апреля 2011
Даже не могу объяснить - почему,но этот рассказ очень
впечатлил меня.Можно назвать одним из самых
любимых!Хочется экранизации,хотя бы в
мультипликации..Вообще я считаю,что рассказы РБ -
бездонный океан для этого.
Данила, 29 июня 2008
По-моему любознательность мальчика является несколько маниакальной. Взять и разрезать спящего из
чистого интереса! Каково?? Но тем не менее я считаю, что именно таким образом автор лучше всего
выразил то, что он хотел до нас донести! И здесь нельзя спорить с умом и талантом Бредбери!
PaHaN, 28 марта 2008
Абсолютно не согласен с Нюшкой, у Меня всё диаметрально противоположно (хотя неповторимая атмосфера
- это тоже важно).
To Аня Городенцева
Вельд не напоминает, там совершенно другая история. "родители сами того не зная, воспитали жестокость в сердце ребёнка.
Да. он убил убийцу, но этим он и сам стал убийцей." - да Вы что?! По-моему, 1) ничего жестокого в рассказе вообще нет! (прочитайте расссказ Настя Сорокина или Кишки Чака Паланика в подтверждение моих слов), 2) мальчик НЕ убийца, просто Он очень любознательный и внимательный мальчик (Коберман - не 4еловек!, Он в этом убедился в разговорах с бабушкой и дедушкой + опыт разделывания тушек не пропал зря, Дуглас старался...) еще и , кстати, бережливый :) (последнее предложение рассказа вообще из серии черного юмора).
To Аня Городенцева
Вельд не напоминает, там совершенно другая история. "родители сами того не зная, воспитали жестокость в сердце ребёнка.
Да. он убил убийцу, но этим он и сам стал убийцей." - да Вы что?! По-моему, 1) ничего жестокого в рассказе вообще нет! (прочитайте расссказ Настя Сорокина или Кишки Чака Паланика в подтверждение моих слов), 2) мальчик НЕ убийца, просто Он очень любознательный и внимательный мальчик (Коберман - не 4еловек!, Он в этом убедился в разговорах с бабушкой и дедушкой + опыт разделывания тушек не пропал зря, Дуглас старался...) еще и , кстати, бережливый :) (последнее предложение рассказа вообще из серии черного юмора).
Хром, 28 февраля 2008
ужасен перевод ждановой.
Хром, 28 февраля 2008
обожаю атмосферу рассказов Брэдбери. этот не исключение
Аня Городенцева, 2 июля 2007
Не ожидала такой концовки.Жестоко.Идея напоминает "Вельд", родители сами того не зная,
воспитали жестокость в сердце ребёнка.
Да. он убил убийцу, но этим он и сам стал убийцей.Своеобразный укус вампира.
Да. он убил убийцу, но этим он и сам стал убийцей.Своеобразный укус вампира.
Нюшка, 25 августа 2006
Всё загадочно, ничего не объяснено - а читать интересно! :) Главное - неповторимая атмосфера
рассказа. В этом для меня весь Брэдбери. А не в идеях, сюжетах или структурных особенностях текста.
Написать отзыв
Подписаться на отзывы
Е-mail
Поставьте сссылку на этот рассказ: http://raybradbury.ru/library/story/47/2/0/
Трапеция, 15 октября 2017