«Вино из одуванчиков» Брэдбери. Часть 2. Dandelion Wine

К содержанию


И вот - город в тот же день.

И еще одно откровение.

Дедушка стоял на широком парадном крыльце и, точно капитан, оглядывал широкие недвижные просторы: перед ним раскинулось лето. Он вопрошал ветер и недостижимо высокое, небо, и лужайку, где стояли Дуглас и Том и вопрошали только его одного.

- Дедушка, они уже созрели? Дедушка поскреб подбородок.

- Пятьсот, тысяча, даже две тысячи - наверняка. Да, да, хороший урожай. Собирать легко, соберите все. Плачу десять центов за каждый мешок, который вы принесете к прессу.

- Ура!

Мальчики заулыбались и с жаром взялись за дело. Они рвали золотистые цветы, цветы, что наводняют весь мир, переплескиваются с лужаек на мощеные улицы, тихонько стучатся в прозрачные окна погребов, не знают угомону и удержу и все вокруг заливают слепящим сверканием расплавленного солнца.

Полный текст произведения убран с сайта по требованию правообладателя.

Купите легальную электронную копию повести «Вино из одуванчиков» в магазине Литрес.